Яндекс.Метрика RTimeVsem.3dn.RU - 613 ЗАПОВЕДЕЙ

 Убрать рекламу: Т   Главная | Мой профиль | Выход | RSS   Вы вошли как Гость | Группа "Гости" Приветствую Вас Гость 

    
Вы зашли на сайт: RTimeVsem.3dn.RU  

ВНИМАНИЕ ! ЗАХОДИТЕ НА МОЙ САЙТ ( более 1000 страниц) по партнёркам :   !!!    SPartnerom.ucoz.RU    !!! - Там Вы найдёте около 1000 партнёрок чтобы заработать денег и много для чего ещё - например - КАПИТАЛЬНО прокачаться по ИНТЕРНЕТ - МАРКЕТИНГУ ! +СМОТРИ ПОДВАЛ САЙТА !

SURFEARNER - 10 УРОВНЕЙ

Подписные базы

БУКСЫ

BESTVINYL - НАКЛЕЙКИ

МОЁ ДЕЛО (БУХГАЛТЕРИЯ)- 3 УРОВНЯ

ФРИЛАНС - KWORK

ФРИЛАНС - VSESDAL

ФРИЛАНС - AUTHOR24

ЗАРУБЕЖЬЕ, EBAY

КРИПТОБИРЖИ

GLOPART

ЕЛЕКТРО-МАГАЗИН

FLORANGE

TIANDE, ТИАНДЭ

ЦЕННЕЙШЕЕ, FREE

СЪЁМ И СДАЧА ЖИЛЬЯ ПО ВСЕМУ МИРУ!

ВИРТОНОМИКА!

TIMEWEB

ДЕМОКРАТИЯ

BIGLION

 

 


    ADVEGO

    ТЕГИ

    JIVOSITE -"ЖИВОЙ САЙТ" - ЧАТ НА САЙТ-БЕСПЛАТНО, БЕССРОЧНО!

     

    LANDINGCITY  ЛЕНДИНГИ

    TOBIZ - ЛЕНДИНГИ, AUTODIRECT - ДИРЕКТ

    LPMOTOR - ДО 18 БУДНИ - ЛЕНДИНГИ

    A5 - ДО 19 - КОНСТРУКТОР САЙТОВ

    NETHOUSE - КОНСТРУКТОР САЙТОВ

    TILDA - ТИЛДА - КОНСТРУКТОР (сайтов - и ниже тоже).

    TOBIZ -КОНСТРУКТОР

    INTEC - КОНСТРУКТОР   ТАЙМ ! INSALLES  INSALLES 

      - не удалять - подБлоки удалёны из Википедии.

      КОНСТУКТОР WEBASIST

      FLEXBI -ФЛЕКСБИ КОНСТРУКТОР   САЙТЫ ОТ FLEXBE

      SETUP

      ЛЕНДИНГИ—PLATFORMALP

      ATILEKT- КОНСТРУКТОР

      E-AUTOPAY- КОНСТРУКТОР ПАРТНЁРОК 8800-555-07-21

      LPGENERATOR - КОНСТРУКТОР

      UMI - КОНСТРУКТОР

      ПРОГРАММЫ ЛОЯЛЬНОСТИ

      VIRTUALPOS - OFIS24

      КОНСТРУКТОРЫ КОНСТРУКТОРЫ - СОВЕТЫ

      SITE123 - КОНСТРУКТОР 

      REDHAM - КОНСТРУКТОР

      DIAFAN - КОНСТРУКТОР

      LACT КОНСТРУКТОР

      SITEBUILDER - КОНСТРУКТОР

      WEBNODE - КОНСТРУКТОР

      LPTREND КОНСТРУКТОР

      PROHOSTER КОНСТРУКТОР

      GODADDY КОНСТРУКТОР

      HOSTIMAN КОНСТРУКТОР

      OKIS КОНСТРУКТОР

      MOZELLO КОНСТРУКТОР

      NUBEX КОНСТРУКТОР

      AVATAP КОНСТРУКТОР

       

      COPYBAT

      ФОКУС 3



      ПОИСК

      Подбор по параметрам

      ПОИСК

      Статистика


      Онлайн всего: 88
      Гостей: 88
      Пользователей: 0

      ПОИСК

      Вход на сайт

      613 ЗАПОВЕДЕЙ

      613 ЗАПОВЕДЕЙ

      Раби Моше бен Маймон и "Книга заповедей"

      Символ веры

      В христианстве под символами веры традиционно понимали краткое изложение догматов Церкви.

       

       

       

      Ниже перечисленные заповеди приводятся в труде Маймонида, «Сефер ха-Мицвот».

       

      Предписывающие заповеди[править | править вики-текст]
      1 — 50[править | править вики-текст]


      «Моисей, разбивающий скрижали». Рембрандт. 1659 год.


      Свиток Торы.


      Менора.


      Иудаика. По часовой стрелке сверху: свечи Шаббат, ритуальный кувшин для омовения рук, Хумаши Танах, Сефер Тора, яд (указка для чтения Торы), шофар, и этрог.
      1 Знать, что есть Бог (Исход 20:2)
      2 Знать, что Он один (Дв. 6:4)
      3 Любить Его (Дв. 6:5)
      4 Бояться Его (Дв. 6:13)
      5 Служить Ему (Исход 23:25, Дв. 11:13, 13:5)
      6 Стремиться к общению с мудрецами Торы (Дв. 10:20, 11:22)
      7 Давать клятву Его Именем (Дв. 10:20)
      8 Уподобляться Всевышнему в Его действиях (Дв. 28:9)
      9 Освящать Его имя (Ваик. 22:32)
      10 Читать «Шма» каждый день вечером и утром (Дв. 6:7)
      11 Учить Тору и обучать ей других (Дв. 6:7)
      12 Надевать головной тфилин (Исход 13:9, Исход 13:16, Дв. 6:8, 11:18)
      13 Надевать ручной тфилин (Дв. 6:8)
      14 Делать кисти (цицит) (Бем. 15:38)
      15 Устанавливать мезузу (Дв. 6:9)
      16 Собираться всему народу на второй день праздника Суккот на исходе каждого седьмого года для чтения Торы (Дв. 31:12)
      17 Каждый царь, правящий нашим народом, должен написать свиток Торы и не расставаться с ним (Дв. 17:18)
      18 У каждого мужчины должен быть свой свиток Торы (Дв. 31:19)
      19 Благодарить Всевышнего после каждой трапезы (Дв. 8:10)
      20 Построить Храм (Исход 25:8)
      21 Чтить Храм (Ваик. 19:30)
      22 Охранять Храм (Бем. 18:2)
      23 Предписание левиим нести службу в Храме (Бем. 18:23)
      24 Омывать руки и ноги перед началом служения (Исход 30:19, Исход 30:20)
      25 Зажигать светильники меноры (Исход 27:21)
      26 Ежедневно благословлять народ Израиля (Бем. 6:23)
      27 Возлагать ритуальные хлеба (Исход 25:30)
      28 Возлагать воскурение на золотой жертвенник (Шмот 30:7, Шмот 30:8)
      29 Постоянно поддерживать огонь на жертвеннике (Ваик. 6:6)
      30 Ежедневно убирать золу с жертвенника (Ваик. 6:3)
      31 Убрать с территории Храма осквернившихся (Бем. 5:2)
      32 Почитать потомков Аарона (Ваик. 21:8)
      33 Надевать особую одежду для работы в Храме (Шмот 28:2, Шмот 29:8)
      34 Нести Ковчег Завета на плечах, если нужно его переместить (Бем. 7:9)
      35 Изготавливать специальное масло для помазания первосвященника и царя (Ваик. 21:10)
      36 Нести службу в Храме по сменам (Дв. 18:6-8)
      37 Повеление становиться ритуально нечистыми от своих умерших родственников (Ваик. 21:2-3)
      38 Повеление для первосвященника взять в жены девственницу (Ваик. 21:13)
      39 Ежедневно приносить в Храме жертву тамид (Бем. 28:3)    тамид - Поиск в Google
      40 Ежедневно приносить хлебный дар (минха) (Ваик. 6:13-14)
      41 В шаббат приносить дополнительную жертву (мусаф) (Бем. 28:9)
      42 В Рош-Ходеш приносить дополнительную жертву (Бем. 28:11)
      43 В каждый из семи дней Песаха приносить дополнительную жертву (Ваик. 23:8)
      44 Приносить жертву омер (Ваик. 23:10)
      45 Приносить мусаф на 50-й день со дня приношения омера (Бем. 28:26-27)
      46 Принести в Храм два квасных хлеба, вместе с жертвоприношениями, вАцерет (Ваик. 23:17)
      47 Приносить мусаф в первый день месяца тишрей (Бем. 29:1-2)
      48 Приносить мусаф в десятый день месяца тишрей (Бем. 29:7-8)
      49 Исполнять особую службу в день поста (Ваик. 16:1-34)
      50 Приносить мусаф в дни праздника Суккот (Бем. 29:12-13)
      51 — 100[править | править вики-текст]
      51 Приносить мусаф на восьмой день праздника Суккот (Бем. 29:36)
      52 Отмечать праздники в Храме три раза в году (Шмот 23:14)
      53 Приходить в Храм во время праздников (Дв. 16:16)
      54 Приносить жертву симха в праздники (Дв. 16:14)
      55 Зарезать пасхального ягненка днём 14-го нисана (Шмот 12:6)
      56 Кушать мясо пасхальной жертвы жареным на открытом огне в ночь на 15-го нисана (Шмот 12:8)
      57 Делать «второй Песах» (Бем. 9:10-11)
      58 Съесть мясо жертвы «второго Песаха» в ночь на 15-е яра с мацой и горькой зеленью (Бем. 9:11)
      59 Трубить в трубы в Храме во время праздничных жертвоприношений (Бем. 10:10)
      60 Животное, приносимое в жертву, должно быть в возрасте не менее восьми дней (Ваик. 22:27)
      61 Животные, приносимые в жертву, должны быть без телесных повреждений (Ваик. 22:21)
      62 Солить каждую жертву (Ваик. 2:13)
      63 Приносить жертву всесожжения (ола) (Ваик. 1:2-3)
      64 Приносить жертву хатат по правилам (Ваик. 6:18)
      65 Приносить жертву ашам по правилам (Ваик. 7:1)
      66 Приносить жертву шламим по правилам (Ваик. 3:1)
      67 Приносить жертву минха по правилам (Ваик. 2:1-10)
      68 Суд должен принести жертву, если ошибся в принятии решения (Ваик. 4:13-14)
      69 Отдельный человек должен принести жертву хатат, если он ошибся в выполнении некоторых запрещающих заповедей (Ваик. 4:27-28)
      70 Приносить жертву ашам талуй, если есть сомнение, совершил ли человек грех, за который положен хатат, или нет (Ваик. 5:17-18)
      71 Приносить жертву ашам вадай, если совершил определённые проступки (Ваик. 5:15)
      72 Тем, кому положено, приносить жертву большей или меньшей стоимости (Ваик. 5:1-13)
      73 Вслух исповедаться перед Всевышним в любом грехе, совершенном человеком (Бем. 5:6-7)
      74 Мужчина, оскверненный истечением (семени), должен принести жертву после очищения (Ваик. 15:13-15)
      75 Женщина, оскверненная истечением (из половых органов), должна принести жертву после очищения (Ваик.15:28-29)
      76 Роженица должна принести жертву (Ваик. 12:2-8)
      77 Каждый, кто был болен цараат, должен принести жертву после излечения (Ваик. 14:10, 21)
      78 Отделять маасер от скота (Ваик. 27:32)
      79 Посвятить Всевышнему первенцев (Шмот 13:2)
      80 Выкупать первенца человека и выкуп отдавать коэну (Шмот 22:28)
      81 Выкупать первенца осла (Шмот 34:20)
      82 Проломить осленку затылок, если хозяин не желает выкупить его (Шмот 34:20)
      83 Принести все жертвы, которые обязан принести человек, как положенные по закону, так и обеты, в ближайший праздник (Дв. 12:5-6)
      84 Приносить все жертвы только в Храме (Дв. 12:14)
      85 Приносить в Храм все предписанные жертвы, даже из других стран (Дв. 12:21, 26)
      86 Выкупить посвящённых для жертвоприношения животных, у которых есть порок (Дв. 12:15)
      87 Посвятить для жертвоприношения животное, на которое обменяли жертвенное животное (тмура) (Ваик. 27:33)
      88 Съесть остатки жертвы минха (Ваик. 6:9)
      89 Съесть мясо жертв хатат и ашам (Шмот 29:33)
      90 Сжечь освящённое мясо, которое осквернилось (Ваик. 7:17)
      91 Сжечь мясо жертвы, которое не успели съесть (Ваик. 7:17)
      92 Назорею отращивать волосы (Бем. 6:5)
      93 Назорею сбрить волосы во время принесения его жертв по окончании времени обета (Бем. 6:9, 13, 18)
      94 Выполнять все принятые нами обеты (Дв. 23:24)
      95 Разрешение обетов (Бем. 30:3-16)
      96 Человек, прикоснувшийся к трупу животного, становится ритуально нечистым (тамэ) (Ваик. 11:8, 24)
      97 Человек, прикоснувшийся к одному из восьми видов шрацим, становится тамэ (Ваик. 11:29-30)
      98 Определять ритуальную нечистоту продуктов питания и напитков (Ваик. 11:34)
      99 Нида передаёт ритуальную нечистоту (Ваик. 15:19-27)
      100 Роженица передаёт ритуальную нечистоту (Ваик. 12:1-7)
      101—150[править | править вики-текст]


      Место для ритуального омовения рук у входа в синагогу «Рамбан». Иерусалим. Еврейский квартал.
      101 Поражённый цараат передаёт ритуальную нечистоту (Ваик. 13:1-46)
      102 Одежда, поражённая цараат, передаёт ритуальную нечистоту (Ваик. 13:47-59)
      103 Дом, поражённый цараат, передаёт ритуальную нечистоту (Ваик. 14:34-48)
      104 Истекающий слизью (зав) передаёт ритуальную нечистоту (Ваик. 15:1-12)
      105 Мужчина, у которого произошло излияние семени, передаёт ритуальную нечистоту (Ваик. 15:16-18)
      106 Зава передаёт ритуальную нечистоту (Ваик. 15:25-27)
      107 Мёртвый человек является источником ритуальной нечистоты (Бем. 19:11-22)
      108 Законы очистительной воды (Бем. 19:17)
      109 Окунаться в микве, для очищения от всех видов тумы (Ваик. 15:16)
      110 Очищение от цараат должно производиться по правилам (Ваик. 14)
      111 Излечившийся от цараат должен сбрить волосы (Ваик. 14:9)
      112 Делать опознавательный знак на поражённом цараат (Ваик. 13:45)
      113 Приготовить пепел красной коровы (Бем. 19:9)
      114 Законы оценки человека (Ваик. 27:2)
      115 Законы оценки «нечистых» животных (Ваик. 27:11-12)
      116 Законы оценки домов (Ваик. 27:14)
      117 Законы оценки полей (Ваик. 27:16, 22)
      118 Возвращать стоимость пользования имуществом, добавив пятую часть (Ваик. 5:16)
      119 Посвящать Всевышнему плоды, созревшие на четвёртый год после посадки дерева (нэта рэвай) (Ваик. 19:24)
      120 Оставлять неубранным край поля или сада (пэа) при сборе урожая ()(Ваик. 19:10)
      121 Оставлять в поле упавшие колосья (лекет) (Ваик. 23:22)
      122 Оставлять в поле забытые снопы (шихеха) (Дв. 24:19)
      123 Оставлять мелкие гроздья винограда (олелот) во время сбора урожая для бедных (Ваик. 19:10)
      124 Оставлять упавшие во время сбора урожая виноградины (пэрет) для бедных (Ваик. 19:10)
      125 Отделять первые плоды нового урожая (бикурим) и приносить их в Храм (Шмот 23:19)
      126 Отделять трума гдола для коханим (Дв. 18:4)
      127 Отделять маасер от урожая (Ваик. 27:30, Бем. 18:21, 24)
      128 Отделять маасер шени (Дв. 14:22-23)
      129 Отделять маасер от полученного маасера и отдавать коханим (Бем. 18:26)
      130 Отделять маасер они в третий и в шестой годы вместо маасер шени (Дв. 14:28-29)
      131 Провозглашать перед Всевышним об отделении маасрот и трумот (видуй маасер) (Дв. 26:13)
      132 Микра бикурим (Дв. 26:4-10)
      133 Отделять часть от теста (халу) и отдавать коэну (Бем. 15:20)
      134 Отказаться от права собственности на всё, что взрастит земля в седьмой год (Шмита)(Шмот 23:10, Шмот 23:11)
      135 Прекратить обработку земли в седьмой год (Шмот 34:21, Ваик. 25:4)
      136 Освящать пятидесятый год, то есть прекратить обработку земли, как и в седьмой год (Ваик. 25:10)
      137 Трубить в шофар десятого тишрея в пятидесятый год (Ваик. 25:9, 10)
      138 Возвращать в пятидесятый год земельные участки прежним владельцам (Ваик. 25:13, 24)
      139 Можно выкупить владение, проданное в городе, обнесённом стеной, в течение года после продажи (Ваик. 25:29-30)
      140 Вести счёт каждого пятидесятого и каждого седьмого года (Ваик. 25:8)
      141 Отменить все долги в седьмой год (Дв. 15:3)
      142 Взыскивать долги с нееврея (Дв. 15:3)
      143 Отдавать плечо, щёки и желудок принесённого в жертву животного в дар коэну (Дв. 18:3)
      144 Отделять решит гез в дар коэну (Дв. 18:4)
      145 Рассматривать дела, связанные с харамим (Ваик. 27:28)
      146 Делать шхиту животным, которые идут в пищу (Дв. 12:21)
      147 Покрывать кровь, вытекшую во время шхиты (Ваик. 17:13)
      148 Отсылать птицу-мать от гнезда, если хочешь взять яйца или птенцов (Дв. 22:6-7)
      149 Проверять признаки кашерности у скота и зверей (Ваик. 11:2-3)
      150 Проверять признаки кашерности у птиц (Дв. 14:11)
      151—200[править | править вики-текст]
      151 Проверять признаки кашерности саранчи (Ваик. 11:21)
      152 Проверять признаки кашерности рыб (Ваик. 11:9)
      153 Вести счёт месяцам и годам (Шмот 12:2)
      154 Отдыхать в шаббат (Шмот 23:12)
      155 Сказать во время наступления шаббата и по его исходе о величии и возвышенности этого дня и его выделенности среди других дней (Шмот 20:7)
      156 Устранить хамец из наших владений днём 14-го нисана (Шмот 12:15)
      157 Рассказывать об исходе из Египта в ночь на 15-е нисана (Шмот 13:8)
      158 Есть мацу в ночь 15-го нисана (Шмот 12:18)
      159 Отдыхать от работы в первый день Песаха (Шмот 12:16)
      160 Отдыхать в седьмой день Песаха (Шмот 12:16)
      161 Вести счёт омера (Ваик. 23:15-16)
      162 Отдыхать от работы в Ацерет (Ваик. 23:16, 21)
      163 Отдыхать от работы 1-го Тишрея (Ваик. 23:24)
      164 Поститься 10-го Тишрея (Ваик. 16:29)
      165 Отдыхать в этот день от работы (Ваик. 16:31)
      166 Отдыхать в первый день праздника Суккот (Ваик. 23:34-35)
      167 Отдыхать в восьмой день праздника Суккот (Ваик. 23:36)
      168 Жить в сукке семь дней (Ваик. 23:42)
      169 Возносить лулав и радоваться перед Всевышним семь дней (Ваик. 23:40)
      170 Слушать шофар 1-го Тишрея (Бем. 29:1)
      171 Отдавать полшекеля каждый год (в Храмовую казну) (Шмот 30:12, Шмот 30:13)
      172 Слушаться каждого из (истинных) пророков (Дв. 18:15)
      173 Поставить над нами еврейского царя (Дв. 17:14-15)
      174 Подчиняться указаниям Бейт-дин ха-гадоль (Дв. 17:10-11)
      175 Следовать за большинством в случае голосования в бейт-дине (Шмот 23:2)
      176 Назначать судей и судебных исполнителей (Дв. 16:18)
      177 Обеспечивать равноправие сторон в суде (Ваик. 19:15)
      178 Давать свидетельские показания перед судом (Ваик. 5:1)
      179 Проверять показания свидетелей (Дв. 13:15)
      180 Применять к лжесвидетелям то же наказание, которое должно было быть применено по отношению к оклеветанному ими (Дв. 19:18-19)
      181 Проламывать голову тёлке, если в поле был обнаружен труп человека, и неизвестно, кто его убил (Дв. 21:1-8)
      182 Выделить шесть городов-убежищ для виновных в неумышленном убийстве (Дв. 19:3)
      183 Выделить города для левиим, чтобы они жили там, потому что у них нет земельного надела (Бем. 35:2)
      184 Устранить потенциальную опасность из наши жилищ: делать ограждения на крышах, вокруг ям и т. п. (Дв. 22:8)
      185 Уничтожать любых идолов и культовые сооружения (Дв. 12:2, 3, 7:5)
      186 Истребить всех жителей ир ха-нидахат, а сам город сжечь (Дв. 13:16-17)
      187 Истребить и уничтожить семь народов, так как они были источником идолопоклонства (Дв. 20:16-17)
      188 Истребить потомков Амалека (Дв. 25:19)
      189 Помнить о том, что сделал нам Амалек (Дв. 25:17-18)
      190 Соблюдать правила ведения войны с другими народами (Дв. 20:10-11)
      191 Назначить коэна, который будет наставлять народ перед сражением (Дв. 20:2, 5-7)
      192 Устроить отхожее место вне воинского стана (Дв. 23:13)
      193 Каждый боец должен иметь лопатку (Дв. 23:10, 14)
      194 Возвращать похищенное (Ваик. 5:23)
      195 Давать цдаку и поддерживать бедняков (Дв. 15:7-8, Ваик. 25:35-36)
      196 Награждать раба-еврея подарками и помогать ему по выходе на свободу (Дв. 15:13-14)
      197 Давать взаймы бедняку (Шмот 22:24)
      198 Брать проценты с нееврея (Дв. 23:21)
      199 Возвращать залог его хозяевам-евреям, когда он им нужен (Шмот 22:25, Дв. 24:13)
      200 Выдавать плату наёмному работнику в тот же день (Дв. 24:15)
      201—248[править | править вики-текст]
      201 Дв. 23:25-26 Наёмный работник может есть от плодов, которые он обрабатывает
      202 Шмот 23:5 Снимать поклажу с упавшей скотины
      203 Дв. 22:4 Нагружать поклажу на скотину, если её хозяину нужна помощь
      204 Шмот.23:4, Дв. 22:1 Возвращать пропажу её владельцу
      205 Ваик. 19:17 Предупреждать и упрекать совершающего проступок или задумавшего совершить таковой
      206 Ваик. 19:18 Любить ближнего, как самого себя
      207 Дв. 10:19 Любить герим
      208 Ваик. 19:36 Выверять измерительные инструменты
      209 Ваик. 19:32 Уважать мудрецов и вставать перед ними
      210 Шмот 20:11 Уважать родителей
      211 Ваик. 19:3 Трепетать перед родителями
      212 Бер. 9:7 Плодиться и размножаться, и стремиться к продолжению рода
      213 Дв. 24:1 Совершать кидушин
      214 Дв. 24:5 Муж должен оставаться вместе с женой в течение первого года супружеской жизни
      215 Бер. 17:10 Делать обрезание
      216 Дв. 25:5-6 Совершать ибум (левиратный брак)
      217 Дв. 25:7, 9 Совершать халицу
      218 Дв. 22:28-29 Насильник обязан жениться на изнасилованной им девушке
      219 Дв. 22:19 Закон о моци шем ра
      220 Шмот 22:15 Закон о соблазнителе (мефатэ)
      221 Дв. 21:10-13 Закон о пленнице
      222 Дв. 24:1 Производить развод посредством разводного письма (гет)
      223 Бем. 5:12-17 Закон о жене, заподозренной в неверности (сота)
      224 Дв. 25:2 Наказывать плетью за определённые преступления
      225 Бем. 35:2-23, 25 Изгонять совершившего непреднамеренное убийство из его города в город-убежище
      226 Шмот 21:20 Казнить мечом за определённые преступления
      227 Шмот 21:15 Казнить удушением за определённые преступления
      228 Ваик. 20:14 Казнить сожжением за определённые преступления
      229 Дв. 22:23-24 Побивать камнями за определённые преступления
      230 Дв. 21:22 Вешать тела некоторых из казнённых по приговору суда
      231 Дв. 21:23 Хоронить казнённых по приговору суда в день казни
      232 Шмот 21:2 Закон о рабе-еврее
      233 Шмот 21:8 Взять в жены рабыню-еврейку, если купил её, или женить на ней своего сына
      234 Шмот 21:8 Выкупить рабыню-еврейку
      235 Ваик. 25:44-46, Шмот 21:26, Шмот 21:27 Закон о рабе-иноземце
      236 Шмот 21:18, Шмот 21:19, Ваик. 24:19-20 Закон о нанесении побоев другому еврею
      237 Шмот 21:28, Шмот 21:32 , Шмот 21:35, Шмот 21:36 Рассматривать судебные дела об ущербе, нанесённом быком
      238 Шмот 21:33, Шмот 21:34 Рассматривать судебные дела об ущербе, нанесённом ямой
      239 Шмот 21:37, 22:1-3 Закон о воре
      240 Шмот 22:4 Закон о потраве поля
      241 Шмот 22:5 Закон о поджоге
      242 Шмот 22:6, Шмот 22:7 Закон о принявшем бесплатно на хранение (шомер хинам)
      243 Шмот 22:9 Законы о принявшем на хранение за плату (шомер бэ-схар) и об арендаторе (сохер)
      244 Шмот 22:13 Закон об одалживающем (шоэль)
      245 Ваик. 25:14 Законы купли-продажи
      246 Шмот 22:8 Рассматривать тяжбу между обвинителем и ответчиком
      247 Дв. 25:11-12 Спасать преследуемого от руки преследующего его убийцы
      248 Бем. 27:8-11 Законы о наследовании


      Запрещающие заповеди
      1 — 50[править | править вики-текст]
      1 Исход 20:2 Не допускать мысли, что есть другие боги, кроме Всевышнего
      2 Исход 20:3 Не создавать изваяния для поклонения
      3 Ваик. 19:4 Не изготавливать идолов даже для других
      4 Шмот 20:19 Не делать скульптурные изображения человека
      5 Шмот 20:4 Не поклоняться идолам
      6 Шмот 20:4 Не служить идолам любыми путями
      7 Ваик. 18:21 Не передавать своих детей для служения Молеху
      8 Ваик. 19:31 Не совершать ритуал вызывания душ умерших
      9 Ваик. 19:31 Не совершать ритуал гадания
      10 Ваик. 19:4 Не обращаться к идолослужению и не изучать его
      11 Дв. 16:22 Не делать культовые обелиски
      12 Ваик. 26:1 Не изготавливать каменные настилы для поклонения ниц
      13 Дв. 16:21 Не сажать деревья в Храме или возле жертвенника
      14 Шмот 23:13 Запрет клясться именем идола
      15 Дв. 13:14 Не призывать служить идолам
      16 Дв. 13:12 Не искушать служить идолам
      17 Дв. 13:9 Запрет искушаемому любить искусителя
      18 Дв. 13:9 Не прощать искусителя
      19 Дв. 13:9 Не спасать искусителя
      20 Дв. 13:9 Не оправдывать искусителя
      21 Дв. 13:9 Не скрывать вину искусителя
      22 Дв. 7:25 Не извлекать выгоду из украшений для идола
      23 Дв. 13:17 Не отстраивать «отторгнутый город»
      24 Дв. 13:18 Не пользоваться имуществом «отторгнутого города»
      25 Дв. 7:26 Не использовать что-либо связанное с идолослужением
      26 Дв. 18:20 Не пророчествовать от имени идола
      27 Дв. 18:20 Не лжепророчествовать
      28 Дв. 13:4 Не прислушиваться к словам лжепророка
      29 Дв. 18:22 Не трепетать перед лжепророком
      30 Ваик. 20:23 Не следовать путями других народов
      31 Дв. 18:10 Не ворожить
      32 Дв. 18:10;Ваик. 19:26 Не заниматься астрологией
      33 Дв. 18:10;Ваик. 19:26 Не верить в приметы
      34 Дв. 18:10 Не заниматься магией
      35 Дв. 18:10 Не произносить заклинания
      36 Дв. 18:10 Не обращаться к тому, кто вызывает души умерших
      37 Дв. 18:10 Не обращаться к гадателю
      38 Дв. 18:10 Не вызывать души умерших
      39 Дв. 22:5 Не надевать женщинам мужскую одежду
      40 Дв. 22:5 Не надевать мужчинам женскую одежду
      41 Ваик. 19:28 Не делать татуировку
      42 Дв. 22:11 Не надевать шаатнез
      43 Ваик. 19:27 Не выбривать виски
      44 Ваик. 19:27 Не бриться лезвием
      45 Дв. 14:1;Ваик. 19:28 Не царапать своё тело
      46 Дв. 17:16, 28:68; Шмот 14:13 Не селиться в Египте
      47 Бем. 15:39 Не допускать идеи, противоречащие мировоззрению Торы
      48 Дв. 7:2 Не заключать союз с идолопоклонниками
      49 Дв. 20:16 Не оставлять в живых кого-либо из семи народов
      50 Дв. 7:2 Не быть милосердным к идолопоклонникам
      51 — 100[править | править вики-текст]
      51 Шмот 23:33 Не предоставлять идолопоклонникам возможность селиться в нашей стране
      52 Дв. 7:3 Не вступать в брак с идолопоклонниками
      53 Дв. 23:4 Не вступать в брак с мужчинами-аммонитянами и моавитянами, даже если они перешли в еврейство
      54 Дв. 23:8 Не отдалять себя от пришельцев из потомства Эсава
      55 Дв. 23:8 Не отдалять себя от пришельцев-египтян
      56 Дв. 23:7 Не заключать мир с аммонитянами и моавитянами
      57 Дв. 20:19 Не вырубать плодовые деревья во время осады города
      58 Дв. 7:21, 3:22 Не бояться врага во время войны
      59 Дв. 25:17, 19 Не забыть то, что сделали нам потомки Амалека
      60 Шмот 22:27 Не проклинать Имя Всевышнего
      61 Ваик. 19:12 Не нарушать слова клятвы
      62 Шмот 20:6 Не клясться напрасно
      63 Ваик. 22:32, 18:21 Не осквернять Имя Бога
      64 Дв. 6:16 Не подвергать сомнению обещания и предостережения Бога, выраженные пророком
      65 Дв. 12:4 Не разрушать дома служения Богу, не уничтожать книги пророков, не стирать святые имена и т. п.
      66 Дв. 21:23 Не оставлять тело повешенного преступника ночью на дереве
      67 Бем. 18:5 Не прекращать несение сторожевой службы в Храме
      68 Ваик. 16:2 Запрет коэну заходить в любое время в те места в Храме, куда ему разрешается заходить только во время службы
      69 Ваик. 21:23 Не заходить коэну с увечьями в здание Храма
      70 Ваик. 21:17 Запрет коэну с увечьем служить в Храме
      71 Ваик. 21:18 Запрет коэну с временным увечьем служить в Храме
      72 Бем. 18:3 Запрет левиим заниматься в Храме видами работ, предписанными для коханим, и наоборот
      73 Ваик. 10:8-11 Запрет заходить в Храм или обучать Торе в пьяном виде
      74 Бем. 18:4, 22 Запрет человеку, не являющемуся коэном, служить в Храме
      75 Ваик. 22:2 Запрет коэну, находящемуся в состоянии ритуальной нечистоты совершать Храмовую службу
      76 Ваик. 21:6 Запрет коэну нести службу в Храме в день омовения в микве, несмотря на то, что он уже ритуально чист
      77 Бем. 5:3 Не заходить в Храм в состоянии ритуальной нечистоты
      78 Дв. 23:11 Не заходить в состоянии ритуальной нечистоты на Храмовую гору
      79 Шмот 20:21 Не возводить жертвенник из камней, обработанных металлическими инструментами
      80 Шмот 20:22 Не подниматься на жертвенник по ступеням
      81 Ваик. 6:6 Не гасить огонь на жертвеннике
      82 Шмот 30:9 Не приносить жертвы на золотом жертвеннике
      83 Шмот 30:33 Не изготовлять масло, подобное маслу для помазания
      84 Шмот 30:33 Не совершать помазание маслом, изготовленным Моше, кого-либо, кроме первосвященников и царей
      85 Шмот 30:37 Не изготовлять смесь, подобную по составу смеси для воскурений
      86 Шмот 25:15 Не извлекать шесты для переноски Ковчега Завета из колец
      87 Шмот 28:28 Не отделять хошен от эфода
      88 Шмот 28:32 Не разрывать ворот одежды первосвященника
      89 Дв. 12:13 Не приносить жертвы вне двора Храма
      90 Ваик. 17:3-4 Не резать жертвенное животное вне двора Храма
      91 Ваик. 22:20 Не посвящать в жертву увечное животное
      92 Ваик. 22:22 Не резать увечное животное с целью принесения его в жертву
      93 Ваик. 22:24 Не окроплять жертвенник кровью увечного животного
      94 Ваик. 22:22 Не воскурять на жертвеннике определеные части увечных животных
      95 Дв. 17:1 Не приносить в жертву животное с временными увечьями
      96 Ваик. 22:25 Не приносить в жертву от неевреев увечное животное
      97 Ваик. 22:21 Не наносить увечье животным, посвящённым в жертву
      98 Ваик. 2:11 Не воскурять на жертвеннике закваску или мёд
      99 Ваик. 2:13 Не воскурять на жертвеннике жертву без соли
      100 Дв. 23:19 Не приносить в жертву животное, которым были оплачены услуги блудницы или полученное в обмен за собаку
      101—150[править | править вики-текст]
      101 Ваик. 22:28 Не резать животное и его детеныша в один день
      102 Ваик. 5:11 Не добавлять оливковое масло в хлебное приношение согрешившего
      103 Ваик. 5:11 Не добавлять в хлебное приношение левону
      104 Бем. 5:15 Не замешивать на масле хлебное приношение женщины, подозреваемой в измене
      105 Бем. 5:15 Не добавлять левону в хлебное приношение женщины, подозреваемой в измене
      106 Ваик. 27:9-10 Не заменять животное, посвящённое в жертву, другим
      107 Ваик. 27:26 Не изменять предназначение жертвенного животного
      108 Бем. 18:17 Не выкупать первенцев кашерного скота
      109 Ваик. 27:33 Не продавать животное, отделённое в десятину
      110 Ваик. 27:28 Не продавать имущество посвящённое хозяевами Храму
      111 Ваик. 27:28 Не выкупать поле, посвящённое Храму
      112 Ваик. 5:8 Не отделять голову птицы, приносимой в жертву хатат
      113 Дв. 15:19 Не использовать для работы животное, посвящённое в жертву
      114 Дв. 15:19 Не состригать шерсть с посвящённых в жертву животных
      115 Шмот 23:18, 34:25 Не резать пасхального ягненка, не уничтожив предварительно весь хамец
      116 Шмот 23:18, 34:25 Не оставлять предназначенные для воскурения на жертвеннике части пасхальной жертвы до тех пор, пока они станут непригодными для жертвоприношения
      117 Шмот 12:10 Не оставлять мясо пасхальной жертвы до утра
      118 Дв. 16:4 Не оставлять мясо праздничной жертвы хагига до третьего дня
      119 Бем. 9:12 Не оставлять до утра мясо ягненка, приносимого во второй Песах
      120 Ваик. 22:30 Не оставлять мясо жертвы тода до утра
      121 Шмот 12:46 Не разламывать кости жертвы Песах
      122 Бем. 9:12 Не разламывать кости жертвы Второго Песаха
      123 Шмот 12:46 Не выносить мясо пасхальной жертвы с места трапезы
      124 Ваик. 6:10 Не выпекать квасное из муки, оставшейся от минхи
      125 Шмот 12:9 Не есть жертву Песах сваренной или недопеченой, а только прожаренной на огне
      126 Шмот 12:45 Не угощать иноземца мясом жертвы Песах
      127 Шмот 12:48 Не угощать необрезанного мясом жертвы Песах
      128 Шмот 12:43 Не угощать мясом жертвы Песах еврея, перешедшего в другую веру
      129 Ваик. 12:4 Не есть священную пищу, находясь в состоянии ритуальной нечистоты
      130 Ваик. 7:19 Не есть мясо жертвенных животных, ставшее ритуально нечистым
      131 Шмот 29:34;Ваик. 19:6-8 Не есть мясо, которое осталось после срока, отведённого законом для поедания мяса жертвенного животного
      132 Шмот 29:34;Ваик. 7:18 Не есть пигуль — мясо жертвы, ставшей непригодной из-за неверного намерения жертвователя или шохета
      133 Ваик. 22:10 Запрет человеку, не являющемуся коэном, есть какую бы то ни было труму
      134 Ваик. 22:10 Запрет наёмному работнику коэна есть труму
      135 Ваик. 22:10 Запрет необрезанному есть труму
      136 Ваик. 22:4, 9 Запрет коэну в туме есть труму
      137 Ваик. 22:12 Запрет жене коэна, которая вступила с ним в недозволенный Торой брак, есть труму и другие приношения
      138 Ваик. 6:16 Запрет есть приношение минха
      139 Ваик. 6:23 Запрет коханим есть мясо жертв хатат, кровь которых вносилась внутрь Святилища
      140 Дв. 14:3 Не есть святыни, ставшие непригодными для еды
      141 Дв. 12:17 Не есть вне стен Иерусалима маасер шени от злаков
      142 Дв. 12:17 Не есть вне Иерусалима маасер шени от винограда
      143 Дв. 12:17 Не есть вне Иерусалима маасер шени от оливкового масла
      144 Дв. 12:17 Не есть мясо первенцев скота, не имевших увечий, вне Иерусалима
      145 Дв. 12:17 Не есть мясо жертв хатат и ашам вне храмового двора
      146 Дв. 12:17 Не есть ничего от мяса жертв ола
      147 Дв. 12:17 Не есть мясо «лёгких святынь» прежде, чем их кровью будет окроплен жертвенник
      148 Дв. 12:17 Запрет коэну есть бикурим вне Иерусалима
      149 Шмот 29:33 Запрет постороннему есть мясо жертв, имеющих статус «высшей святости»
      150 Дв. 26:14 Не есть от плодов маасер шени, ставших тамэ
      151—200[править | править вики-текст]
      151 Дв. 26:14 Не есть маасер шени в состоянии анинут
      152 Дв. 26:14 Не расходовать деньги, на которые был выкуплен маасер шени, на что-либо, кроме еды и питья
      153 Ваик. 22:15 Не есть тэвель
      154 Шмот 22:28 Не изменять порядок отделения даров от нового урожая
      155 Дв. 23:22 Не задерживать принесение жертв, которые обязались принести
      156 Шмот 23:15 Не приходить в Храм на праздник, не приведя с собой жертвенное животное
      157 Бем. 30:3 Не нарушать своё обязательство, произнесённое вслух, даже без упоминания имени Всевышнего
      158 Ваик. 21:7 Запрет коэну жениться на блуднице
      159 Ваик. 21:7 Запрет коэну жениться на халала
      160 Ваик. 21:7 Запрет коэну жениться на разведённой
      161 Ваик. 21:14 Запрет первосвященнику жениться на вдове
      162 Ваик. 21:15 Запрет первосвященнику вступать в близость с вдовой, даже не беря её в жены
      163 Ваик. 10:6 Не заходить в Храм коэнам, отрастившим волосы
      164 Ваик. 10:6 Не входить в Храм в разорванных одеждах
      165 Ваик. 10:7 Не покидать Храм во время служения
      166 Ваик. 21:1-3 Запрет коэну становится тамэ, участвуя в погребении кого-либо, кроме ближайших родственников
      167 Ваик. 21:11 Запрет первосвященнику находиться под одной крышей с умершим
      168 Ваик. 21:11 Запрет первосвященнику становиться тамэ от умершего
      169 Дв. 18:1-2 Запрет левитам брать надел в Эрец-Исраэль
      170 Дв. 18:1 Запрет левитам принимать участие в дележе добычи, полученной при завоевании Эрец-Исраэль
      171 Дв. 14:1 Не рвать волосы на голове, скорбя по умершим
      172 Дв. 14:7-8 Не есть мясо «нечистого» скота и «нечистых» диких животных
      173 Ваик. 11:10-11 Не есть от «нечистых» рыб
      174 Ваик. 11:13 Не есть мясо нечистых птиц
      175 Дв. 14:19 Не есть летающих насекомых
      176 Ваик. 11:41 Не есть ползающих насекомых
      177 Ваик. 11:44 Не есть насекомых, размножающихся неполовым путём
      178 Ваик. 11:42 Не есть насекомых, которые рождаются внутри семян или плодов, а затем выбираются на поверхность
      179 Ваик. 11:43 Не есть любых пресмыкающихся и насекомых
      180 Дв. 14:21 Не есть падаль
      181 Шмот 22:30 Не есть трефа
      182 Дв. 12:23 Не есть от живого животного
      183 Бер. 32:33 Не есть седалищное сухожилие животных
      184 Ваик. 7:26 Не употреблять в пищу кровь
      185 Ваик. 7:23 Не есть хелев
      186 Шмот 23:19 Не варить мясо в молоке
      187 Шмот 34:26 Не есть мясо, сваренное в молоке
      188 Шмот 21:28 Не есть мясо быка, приговорённого к побиению камнями
      189 Ваик. 23:14 Не есть хлеб нового урожая до конца дня 16 Нисана
      190 Ваик. 23:14 Не есть сушеные зерна нового урожая до конца дня 16 Нисана
      191 Ваик. 23:14 Не есть зерна из свежих колосьев до конца дня 16 Нисана
      192 Ваик. 19:23 Не есть орла
      193 Дв. 22:9 Не есть килаим
      194 Дв. 32:38 Не пить вино, посвящённое идолам
      195 Ваик. 19:26; Дв. 21:19-20 Не быть с юных лет обжорой и пьяницей
      196 Ваик. 23:29 Не есть в Йом Кипур
      197 Шм


      Нужно думать,что значит быть человеком,

      потому что нас хотят расчеловечить.



      __________________________________________________________

      Яндекс.Метрика